rss Twitter Добавить виджет на Яндекс
Реклама:
     
 
 
 
     
     
 
 
 
     
     
 

Занимательная статистика ABBYY Lingvo Online: перевод каких слов люди ищут чаще всего?

Компания ABBYY провела анализ запросов пользователей на сайте ABBYY Lingvo Online и выяснила, перевод каких слов люди чаще всего ищут, что пишут с опечатками и действительно ли английский самый популярный иностранный язык.

ABBYY Lingvo Online – это интернет-версия известного электронного словаря ABBYY Lingvo. На портале любой человек может быстро найти максимально точный перевод незнакомых слов и фраз, а также примеры их употребления в уникальной, постоянно пополняемой базе примеров переводов со ссылками на источник и автора.

В день люди ищут перевод в среднем 1 миллиона слов. Чтобы оценить, сколько это, напомним, что в Толковом словаре живого великорусского языка, составленном В. И. Далем, 200 тысяч слов. Всего же в современном русском языке их в несколько раз больше – по разным оценкам от 300 до 500 тысяч, а некоторые источники говорят о миллионе. А средний словарный запас человека с высшим образованием – 10 тысяч слов.

Самое популярное слово для перевода с английского – test. А после проверки работоспособности ресурса обычно спрашивают более серьезные вещи, например, вторым по популярности идет слово issue (выпуск, издание). В топ-10 англо-русских вариантов также входят mean (означать), charge (расход, плата), claim (требование, претензия), approach (подход, приближение), provide (обеспечивать) и более простое hello (привет).

Среди популярных опечаток на русском языке – «економить» и «степендия». Рискнем предположить, что к ABBYY Lingvo Online часто обращаются студенты, изучающие экономику или финансы.

Не даются пользователям такие сложные английские слова, как annyversary (anniversary – юбилей, годовщина) и nessesery (necessary – необходимый).

Самым популярным иностранным языком остается английский – на долю русско-английского и англо-русского направлений приходится в среднем 66% переводов на портале. Второй по популярности – немецкий: 8,87% переводов за март 2013 года.

Редактор раздела: Александр Авдеенко (info@mskit.ru)

Рубрики: Маркетинг, ПО, Web

Ключевые слова: soft, ABBYY, машинный перевод

наверх
 
 
     

А знаете ли Вы что?

     
 

ITSZ.RU: последние новости Петербурга и Северо-Запада

13.11.2024 Т2 запустил первый тариф после ребрендинга

31.10.2024 «Осенний документооборот – 2024»: взгляд в будущее системы электронного документооборота

MSKIT.RU: последние новости Москвы и Центра

NNIT.RU: последние новости Нижнего Новгорода